BARCELONANDO :)

1995年香川生まれ岡山育ち。現在ヨーロッパ生活10年目。スペインとイタリアの大学生活・旅行・言語学 (5ヶ国語)・哲学・バルセロナおすすめ情報など、幅広いジャンルの記事を執筆中。

【どんな人?】性格を知る10の質問スペイン語ver.

相手の性格や人間性を知るのに有効な10の質問をスペイン語で理解し、自分なりの答えを考えてみよう。

f:id:kaedetaniyoshi:20201129075242j:plain

【質問】
1. ¿Qué es lo primero en que te fijas de una persona?

2. ¿A qué tipo de persona le tendrías miedo?

3. ¿Qué cualidades te gustan de una persona?

4. ¿Qué cualidades debe tener la pareja perfecta?

5. ¿Cuál sería un buen título para tu autobiografía?

6. ¿Qué es lo que la mayoría de la gente suele pensar de ti y no es cierto?

7. ¿Qué tipo de personas te parecen especialmente atractivas?

8. ¿A qué sitio irías a relajarte durante unos días?

9. ¿Existe un destino ya escrito o lo creamos nosotros con nuestros actos?

10. ¿Cómo te gustaría ser en un futuro?

⬇︎ ⬇︎ ⬇︎

【質問の日本語訳】
1. ¿Qué es lo primero en que te fijas de una persona?
(初対面の人を前にした時、まずどこを見る?)

2. ¿A qué tipo de persona le tendrías miedo?
(どんなタイプの人を怖いと感じる?)

3. ¿Qué cualidades te gustan de una persona?
(どんな性格の人が好き?)

4. ¿Qué cualidades debe tener la pareja perfecta?
(完璧なカップルに必要な要素は?)

5. ¿Cuál sería un buen título para tu autobiografía?
(自伝を書くとすればどんなタイトルにする?)

6. ¿Qué es lo que la mayoría de la gente suele pensar de ti y no es cierto?
(多くの人が抱くあなたに対する印象の中で、実際と異なるのは?)

7. ¿Qué tipo de personas te parecen especialmente atractivas?
(特に魅力を感じるのはどんな人?)

8. ¿A qué sitio irías a relajarte durante unos días?
(数日間、リラックスをしに行くならどこへ?)

9. ¿Existe un destino ya escrito o lo creamos nosotros con nuestros actos?
(既に運命は決まっている?私たち次第でその運命は変わる?)

10. ¿Cómo te gustaría ser en un futuro?
(将来どんな人になりたい?)

⬇︎ ⬇︎ ⬇︎

【スペイン語の回答例】
1. ¿Qué es lo primero en que te fijas de una persona?
A. Yo en lo primero que me fijo es en las uñas de las manos. A mí no me gustan las uñas largas ni mordidas. Y luego me fijo en las cejas y los ojos.

2. ¿A qué tipo de persona le tendrías miedo?
A. A las personas que guardan rencor y resentimiento en sus corazones.

3. ¿Qué cualidades te gustan de una persona?
A. Optimismo, bondad, responsabilidad y sentido del humor.

4. ¿Qué cualidades debe tener la pareja perfecta?
A. Respeto mutuo, equilibrio entre tiempo propio y tiempo compartido, buena comunicación, crecimiento como persona y como pareja...y sentirse cómodos también.

5. ¿Cuál sería un buen título para tu autobiografía?
A. KAEDE (en versión española) y 楓 (en versión japonesa).

6. ¿Qué es lo que la mayoría de la gente suele pensar de ti y no es cierto?
A. Hay gente que piensa que soy tan sociable y me gusta hacer muchos amigos y conocidos pero yo prefiero tener unos pocos amigos íntimos. Otra cosa es que me mido 164cm pero hay lectores de mi blog que me dicen "te imaginaba más baja".

7. ¿Qué tipo de personas te parecen especialmente atractivas?
A. Las palabras concuerdan con sus acciones y tiene mucha confianza en sí misma.

8. ¿A qué sitio irías a relajarte durante unos días?
A. A las montañas.

9. ¿Existe un destino ya escrito o lo creamos nosotros con nuestros actos?
A. Si tengo que elegir solo uno...pienso que el destino existe, que ya está todo escrito o determinado. 

10. ¿Cómo te gustaría ser en un futuro?
A. Me gustaría poder hacer felices a las personas que yo quiero.

⬇︎ ⬇︎ ⬇︎

【スペイン語の回答例の和訳】
1. ¿Qué es lo primero en que te fijas de una persona?
A. Yo en lo primero que me fijo es en las uñas de las manos. A mí no me gustan las uñas largas ni mordidas. Y luego me fijo en las cejas y los ojos.
(まずは手の爪を見る。長い爪や噛んだ爪は好きじゃない。その次は、眉毛と目を見る。)

2. ¿A qué tipo de persona le tendrías miedo?
A. A las personas que guardan rencor y resentimiento en sus corazones.
(根に持つタイプの人。)

3. ¿Qué cualidades te gustan de una persona?
A. Optimismo, bondad, responsabilidad y sentido del humor.
(前向き、見返りを求めない優しさや親切心、責任感、ユーモアセンス。)

4. ¿Qué cualidades debe tener la pareja perfecta?
A. Respeto mutuo, equilibrio entre tiempo propio y tiempo compartido, buena comunicación, crecimiento como persona y como pareja...y sentirse cómodos también.
(お互いを尊敬・尊重し合える、1人の時間と共に過ごす時間のバランス、良いコミュニケーション、人としても2人としても成長すること。そして、一緒にいると落ち着くと感じる点も大事だと思う。)

5. ¿Cuál sería un buen título para tu autobiografía?
A. KAEDE (en versión española) y 楓 (en versión japonesa)
(スペイン語版は、アルファベットで自分の名前。日本語版は、漢字一文字で「楓」にする。理由は2つ: 名前が好き+何年後かに見返しても恥ずかしくなりそうにないから。)

6. ¿Qué es lo que la mayoría de la gente suele pensar de ti y no es cierto?
A. Hay gente que piensa que soy tan sociable y me gusta hacer muchos amigos y conocidos pero yo prefiero tener unos pocos amigos íntimos. Otra cosa es que me mido 164cm pero hay lectores de mi blog que me dicen "te imaginaba más baja".
(非常に社交的で、たくさんの人と友達になるのが好きそうなイメージを抱かれることがあるが、実際は、「広く浅く」ではなく「狭く深く」の方。あとは、身長。ブログの読者の方とお会いすると高確率で、意外と背が高いんですねと言われる。164cm。)

7. ¿Qué tipo de personas te parecen especialmente atractivas?
A. Las palabras concuerdan con sus acciones y tiene mucha confianza en sí misma.
(言葉と行動が一致している人。自分を持っている人。)

8. ¿A qué sitio irías a relajarte durante unos días?
A. A las montañas.
(山へ。)

9. ¿Existe un destino ya escrito o lo creamos nosotros con nuestros actos?
A. Si tengo que elegir solo uno...pienso que el destino existe, que ya está todo escrito o determinado.
(どちらかと言うと…すでにもう決まっている運命が存在する、と考える派。)

10. ¿Cómo te gustaría ser en un futuro?
A. Me gustaría poder hacer felices a las personas que yo quiero.
(大切な人たちを幸せにできたらと思う。) 

スペイン語 記事一覧

バルセロナ生活 記事一覧

スペイン語のビデオ和訳 記事一覧

おすすめ記事: