BARCELONANDO :)

1995年香川生まれ岡山育ち。現在ヨーロッパ生活6年目。スペインとイタリアの大学生活・旅行・言語学 (5ヶ国語)・哲学・バルセロナおすすめ情報など、幅広いジャンルの記事を執筆中。2019年6月より、バルセロナにある大学入試専門のアカデミアGUIUのアンバサダーに就任。スペインへの留学・大学進学に興味がある方は、お気軽にご相談ください 😊🇪🇸 barcelonandoo@gmail.com

【会話がどんどん弾む】スペイン語のあいづち表現

スペイン語ネイティブとの会話中、気づけば "¡¿Ah sí?!" と "Oh" しか言えてない…。今日はそんな人たちに向けた記事を。

f:id:kaedetaniyoshi:20190704001537j:plain

【特によく使われるもの11選】
ポジティブ編
① Totalmente.
= まさに。ほんまそれ。もちろん。

② Estoy totalmente de acuerdo.
= 完全に同意。

③ Claro (que sí).
= もちろん。当たり前。

④ Tienes razón.
= その通り。君の言う通り。正しい。

⑤ Es cierto.
= 確かに。それは正しい。その通り。

⑥ Eso creo yo también.
= 私も (僕も) それ思うわ。

⑦ Seguro que sí.
= 当たり前。絶対そうだよ。

⑧ Sin dudas.
= 間違いない。

⑨ Muy bien dicho.
= よく言った。ナイス。流石。それでいい。

⑩ En efecto. 
= 確かに。

⑪ Es obvio.
= バレバレ。明らかに分かるよ。

 

【特によく使われるもの10選】
ネガティブ編
① ¡Qué va!
= とんでもない!何言ってんの!それはない!

② ¡Vaya!
= まぢか!おいおい!うわー!

③ Ostras.
= うわ、まぢか。すごっ。

④ Ostia.
= おお…まぢか。うそっ。

⑤ ¡Qué dices!
= 何言ってんの!

⑥ No lo veo tan así.
= あんまりそうとは思わないな〜

⑦ No (lo) creo.
= そうは思わない。

⑧ Nunca lo pensé.
= それを考えてなかったよ。

⑨ Nunca me había imaginado.
= 一回も想像したことなかったわ。

⑩ Ni idea.
= 全く分からない。

(⑪ Ni de coña.)
= そんなバカな。ありえない。
*特にスペイン語で使われる

 

【私がよく使うあいづちTOP5】
1. Exacto.
= その通り。まさに。
2. Así es. (Eso eso.)
= それよ。それな。
3. Está bien.
= それでいい。
4. Claro.
= そりゃそう。
5. Venga.
= 頼むよ。

あまりにもすごいスペイン人のマシンガントークをちょっと和らげたい時は ⬆︎ の5つを。

【おまけ】スペインのスペイン語
・¡Hombre! 
= ポジティブとネガティブ、両方の意味を持つ万能な一言。ンブレ!とオンブ〜がある。

¡Claro, hombre! = 当たり前、頼むで!
¡Hombre! ¿Qué tal? = よお!元気?
¡Hombre, por favor! = おいおい頼むよ
Hombre, para nada. = いや、んなわけない

・¡Buenas!
= 正午を過ぎたらスペインで挨拶はブエナス!になる。¡Hola buenas! はブエナスだけより、やや丁寧に聞こえる。

・¡Venga ya!
= ほら早く!それでいいよもう!食べきってこれ!などちょっと人を急かす時、驚いた時などに使う。

・¿Cómo vas?
= 元気?ってこと。

・Puente
= 連休。例えば、金曜か火曜が祝日の時はプエンテって言う。

スペイン語 記事一覧

海外生活 記事一覧

おすすめ記事: