BARCELONANDO :)

1995年香川生まれ岡山育ち。現在ヨーロッパ生活10年目。スペインとイタリアの大学生活・旅行・言語学 (5ヶ国語)・哲学・バルセロナおすすめ情報など、幅広いジャンルの記事を執筆中。

【名詞の性/数と国名/国籍】効率よく学ぶスペイン語 ㉒

スペイン語は「論理的」な言語である。(ネイティブでない私でも、1-2フレーズ見ただけで「基本を抑えれていない人」は、すぐ分かるほど。) そのため、基礎 (A1.2.-A2.3.の内容) を100%理解しきることが重要。

下の5つの文章を見て、パッとミスを指摘出来ない人は『名詞と形容詞の性統一』と『単数形複数形の統一』を特訓した方が良い。未来形や接続法を学ぶ前に、必ず。

【問題】話し手は、女の子というていで ⬇︎
① Creo que tienes mucho suerte.
(君はラッキーだと思う。)

② Estoy muy contento por todos los clases porque eran interesante.
(面白い授業だったので私はすごく満足しています。)

③ Me gusta Barcelona y Madrid porque son muy bonitos.
(とても美しい街であるバルセロナとマドリッドが好きです。)

④ Ayer 10 personas muerto por la Corona virus.
(昨日コロナウイルスによって10名の方が亡くなった。)

⑤ Cuando vivía en Salamanca, estaba comiendo comidas en mi bar favorito todos los días.
(サラマンカに住んでいた時、私は毎日お気に入りのバルで食事をしていました。)

【答え】
① Creo que tienes mucha suerte.
➡︎ suerte (幸運) は「女性名詞」だから mucho じゃなくて mucha になる。

② Estoy muy contenta por todas las clases porque eran interesantes. (ちなみに現在形なら Estoy muy contenta porque todas las clases están interesantes. と、"estar" を使って言う方が自然に聞こえる。)
➡︎ 話し手が女性だから自分を形容する言葉 (形容詞) も女性に。そして名詞 (clase) が女性+複数形なのであれば、todo も合わせて形を変えなければならない。授業 (名詞の複数形: clases) が面白かったんだから、eran interesantes となる。

③ Me gustan Barcelona y Madrid porque son muy bonitas.
➡︎ バルセロナとマドリッドが好きなんだから Me gusta じゃなくて、Me gustan で、都市はスペイン語で ciudad (女性名詞) = son muy bonitas となる。

④ Ayer (se) murieron 10 personas por el Corona Virus.
➡︎ muerto というミスはありえない。覚えられるまで活用を繰り返し復習すること。この文では、Morir(se) の点過去形が正しい。そして、コロナウイルスは、男性名詞。「コロナ」は「ウイルス」の名前であるから、性は名詞自体に依存する。

⑤ Cuando vivía en Salamanca, comía todos los días en mi bar favorito. 
➡︎ 過去の習慣を表すなら、動詞は線過去形。Comer comidas は、重複表現。Comer だけでOK。todos los días は、動詞の前後、どちらかに置く。

f:id:kaedetaniyoshi:20200315021203j:plain

【どうやって性を覚える?】
スペイン語の名詞には「男性名詞」と「女性名詞」がある。大半の場合は語尾が、

"-o" で終わる ➡︎ 男性名詞
"-a" で終わる ➡︎ 女性名詞

他にもルールや例外はたくさんあるが、まずは日常会話で度々登場する単語からおさえ、確実に複数形でも言えるように。

・日 (día) ➡︎ 男性 ➡︎ todos los días
・問題 (problema) ➡︎ 男性 ➡︎ todos los problemas
・授業 (clase) ➡︎ 女性 ➡︎ todas las clases

私は、口と耳で覚えた。とにかく音読をした。スペイン語をひたすら聞いた。この勉強法の良いところは「あれ…エルだっけ?ラだっけ?」となった時、声に出せば答えが分かるところ。例えば、"costumbre" (習慣)。

Es un costumbre...

Es una costumbre...

el costumbre japonés...

la costumbre japonesa...

と言ってみると「la」がしっくりくる。

【音読リスト】
何度も発音をしてみよう。

・el mapa (地図)
・el corazón (心)
・la verdad (真実)
・la pared (壁)
・la mitad (半分)
・la radio (ラジオ)
・las manos (手)

・todos los días
・todos los meses
・todas las fotos
・toda la gente
・todos los mensajes
・todas las ciudades
・todos los restaurantes
・todos los aviones

・algún día
・alguna vez
・algunos días
・algunas veces
・algunas personas
・algunos lugares
・algunos estudiantes
・algunos problemas
・algunos aviones

・mucha agua
・mucha suerte
・muchos turistas

こうすれば性と数の統一も同時に習得可能。

⬇︎ フレーズで覚えるのもアリ。

・Tengo mucha hambre.
 (すごくお腹が空いた)

・Tengo mucha ilusión.
 (すごくワクワクする。)

・Tengo muchas preocupaciones.
 (心配事がたくさんある。)

 

【ラテンアメリカの国名と国籍】
スペインに住んでいる人は、ヨーロッパの「国名・国籍」を聞く機会が多いと思う。

スペイン: ESPAÑA
スペイン人: ESPAÑOL/ESPAÑOLA

フランス: FRANCIA
フランス人: FRANCÉS/FRANCESA

イタリア: ITALIA
イタリア人: ITALIANO/ITALIANA

だからこれらは自然と覚えられるはず。私の場合、ラテンアメリカは、各国に友達が出来るまで「〇〇人」という形容詞をほとんど知らなかった。どこにどの国があるのかも把握していなかった。

【一石二鳥の勉強法】
南米の人と会話をする時、打ち解けやすくなるであろう知識 (有名人や伝統料理の名前) を使って文を作り、これも繰り返し音で覚える。

・Shakira es colombiana.
 (シャキーラは、コロンビア人の女性。)

・Messi es argentino.
 (メッシは、アルゼンチン人。)

・Neymar es brasileño.
 (ネイマールは、ブラジル人。)

・Ozuna y Anual AA son puertorriqueños.
 (オズナとアヌエルAAは、プエルトリコ人。)

・Luis Suarez es uruguayo.
 (ルイスは、ウルグアイ人。) 

f:id:kaedetaniyoshi:20200507234110j:plain

 ・Los tacos mexicanos son muy buenos
 (メキシコのタコスは、とても美味しい。)

・La guatita es un plato típico ecuatoriano.
 (グアティータは、エクアドルの伝統料理。)

・El cau cau es un plato típico peruano.
 (カウカウは、ペルーの有名な料理。)

・La comida venezolana.
 (ベネズエラ料理。)

・La comida chilena.
 (チリ料理。)

・El asado argentino.
 (アルゼンチンの焼肉。)

f:id:kaedetaniyoshi:20200508014744j:plain

【ちょっとボキャブラリー】
キューバ: CUBA
➡︎ CUBANO/CUBANA

ボリビア: BOLIVIA
➡︎ BOLIVIANO/BOLIVIANA

パラグアイ: PARAGUAY
➡︎ PARAGUAYO/PARAGUAYA

ウルグアイ: URUGUAY
➡︎ URUGUAYO/URUGUAYA

グアテマラ: GUATEMALA
➡︎ GUATEMALTECO/GUATEMALTECA

ドミニカ共和国: REPÚBLICA DOMINICANA
➡︎ DOMINICANO/DOMINICANA

コスタリカ: COSTA RICA
➡︎ COSTARRIQUEÑO/COSTARRIQUEÑA

ベネズエラ: VENEZUELA
➡︎ VENEZOLANO/VENEZOLANA

ニカラグア: NICARAGUA
➡︎ NICARAGÜENSE

ブラジル: BRASIL
➡︎ BRASILEÑO/BRASILEÑA

ホンジュラス: HONDURAS
➡︎ HONDUREÑO/HONDUREÑA

チリ: CHILE
➡︎ CHILENO/CHILENA

【練習問題】日→西
① (私は) 毎日学校へ行く。

② (私は) ペルーの料理を一度も食べたことがない。

③ 彼女はキューバ人です。

④ ブラジル人の女性たちは綺麗。

⑤ アルゼンチンのお肉はとても美味しい。

⑥ (私は) メキシコ料理が大好き。

⑦ (私には) ボリビア人の1人の (女の子の) 友達がいる。

⑧ (私の) ご近所さん (男性1人) は、ベネズエラ人。

⑨ ペドロの彼女は、チリ人で、(私は彼女を) 何回か見たことがある。

⑩ (僕は) コロンビアのコーヒーが好き。

【答え】カッコの中は別解。
① Todos los días voy a la escuela. (Todos los días voy a mi escuela./Todos los días voy al colegio.)

② Nunca he comido comida peruana. (Nunca he probado comida peruana.)

③ Ella es cubana. (Es cubana.)

④ Las chicas brasileñas son guapas. (guapasではなく、hermosas, bellas, bonitas, lindas でもOK!)

⑤ La carne argentina es muy rica. (La carne de Argentina es muy rica./rica ではなく、buena や delisiosa でもOK!)

⑥ Me encanta la comida mexicana. (Me gusta mucho la comida mexicana./Me encantan los platos mexicanos.)

⑦ Tengo una amiga boliviana. (Tengo una amiga de Bolivia./Tengo una amiga en Bolivia./Tengo una amiga que es de Bolivia.)

⑧ Mi vecino es venezolano. (Mi vecino es de Venezuela.)

⑨ La novia de Pedro es chilena y la he visto algunas veces. (La novia de Pedro es de Chile y la he visto unas veces.)

⑩ Me gusta el café colombiano. (Me gusta el café de Colombia.)

効率よく学ぶスペイン語 記事一覧

中級からのスペイン語リスニング

スペインの大学情報 記事一覧

おすすめ記事: