今日はスペイン語の発音にフォーカスを当てたトレーニング記事。フレーズは作れるようになってきたけど、発音がどうもネイティブに近づけない…と悩んでいる人へ。
【Sinalefas: シナレファスとは】
超簡単に言うと、
Me encanta hacer deporte. を
メーエンカンタ・アセール・デポルテ
と読むのではなく、
メンカンタセール・デポルテ
と語尾を少し変えて読むこと。
ルール
・異なる母音が連続する時はそれらを繋げる
・同じ母音が連続する時は1つの音を長く読む
・同じ子音の連続は1つの音にする
・Hから始まる単語は母音と考える
だから、
"me" +"en" = "meen"
(メ・エン → メーン)
"de" +"una" = "deuna"
(デ・ウナ → デウナ)
"paseando" +"en" = "paseandoen"
(パセアンド・エン → パセアンドエン)
"muchas" +"hanburguesas" = "muchasanburguesas"
(ムーチャス・アンブルゲーサス → ムーチャサンブルゲーサス)
のようになる。
【フレーズで見てみよう】
Le escribí a otro.
❌ レ・エスクリビ・ア・オトロ
⭕️ レスクリビーアオトロ
Voy con él, y a veces...
❌ ボイ・コン・エル・イー・アベーセス
⭕️ ボイ・コンネル・イア・ベーセス
Como no hablo mucho,
❌ コモ・ノー・アブロ・ムーチョ
⭕️ コモ・ノアブロ・ムーチョ
Y en el parque había...
❌ イー・エン・エル・パルケ・アビーア
⭕️ イエネル・パルケアビーア
【声に出して読んでみよう】
まずはあまり意識せずに今まで通り次の簡単な文章を一度音読してみよう。
上の文章をノートに写して自分でシナレファスをマークしてみよう。
(カタカナ表記)
ナビダッデネスパーニャ:
エン・ラス・カジェッサイ・ムーチャス・ルーセス・イエン・トダス・パルテス・ポデーモセスクチャール・ラ・カンシオン・デ・ナビダッ。エン・ラス・カサシエンプレアイウナルボル・デ・ナビダッ、ウン・ベレンノー・ラス・ドス・コサス。エン・ノチェブエナ、エル・ベインティークアットロ・デ・ディシエンブレ、セナーモセン・ファミーリア。
【習慣づくまでやる特訓】
音が耳について、口から自然に出るようになればもちろんこんなことをいちいち考えない。慣れるまではどんな文章でもいいから自分で線を引いて、音読をする。用意する文章の難易度はA1かA2 (出来るだけ簡単なテキスト)。一見、馬鹿げて見える方法だが、本当に効果がある。
これが出来れば、
・ネイティブと同じスピードで会話が出来る
・カタコト感がなくなる
・自然なトーンで話すことが出来る
普段よく使う表現から意識する方が効率良い。
・Me encanta
・Me ha dicho
・Quiero ir a la Sagrada familia.
・¿Puedo hacer?
・Cuando estás por aquí,
・Has hecho/ He hecho
・Ha hablado
・¿Puedes escribir?
・Casi imposible
・Ni una vez.
・Iba a encender
・Mucha humedad.
・Ir a España.
・Volvió a Europa⚠️ 母音が連続する時のトーンは注意!
【おすすめのサイト】
スペイン語に限らず正しい単語の発音が知りたい時に私が必ず利用するサイトはFORVO。単語を入力するだけで、それが何語か認識してくれ、何人かのネイティブの発音が下に表示される。例文もあるのが好きなポイント。
グーグル翻訳の発音みたいな機械的なものではないし、どこの国の人の声かも出るから各国のアクセント知る勉強にもなる。▷マークを押すと音声が流れる。
このサイトを使ってシナレファスの特訓をするのもアリ!
① 適当にスペイン語の単語を入力する
② 出てきた例文を見て、自分で意識して音読してみる
③ ネイティブの発音を実際に聞く
これだけでだいぶ発音は強化されると思う。
適当な単語というのは、gusta、necesito、todos、entonces、libro、nuevo とかいっぱい例文が出てきそうなもの。
スペイン語ネイティブとの会話やYoutube・テレビ・ラジオでスペイン語を聞く時にもちょっとシナレファスを意識してみよう!
【電子辞書があれば】
忠実な翻訳が見れるだけでなく、ワイファイがない環境下でもすぐに発音を聞くことが出来る。まだ持っていない人はお早めに。
価格:32,820円 |
おすすめ記事: