「副詞 (adverbio) 」と聞いてもピンとこないが文章で見るとわかりやすい。黒字の部分が副詞で、頻度(時間)・状態・様子・時間・位置・量・疑いなどを表す。
よく犬の散歩へ行く。
たまに出かける。
時々映画を見る。
そっと見守る。
おろらく彼は来ないだろう。
しばらく休みたい。
ただ読んでみたいだけ。
この料理も美味しいね。
カバンの上に書類があるよ。
急いで家を出た。
まずは【時間】を表す副詞、
赤色は使用度が高い。
・ahora: 今、これから
・después: それから、後で
・luego: それから、後で
・primero: まず
・ayer, hoy, mañana
・temprano: 早く
・tarde: 遅い、遅く
・rápido: 速い
・ya: もう、すでに、早い
・todavía (= aún): まだ
・pronto: すぐに、もうすぐ、早く
➡︎ temprano と pronto はどちらも「早い」という意味がある。temprano は「いつもより朝早く起きた」とか「帰るのにはまだ早いよ」って時。pronto は「早く会いたいね」とか「早く治ったらいいね」の「早い」。
【頻度】を表す単語と表現
・siempre: いつも、常に
・a veces: たまに
・muchas veces: 何回も、たくさん
・nunca: 一度も〜ない
・una vez a la semana: 週1
・dos veces al año: 年に2回
・tres veces al mes: 月に3回
・más o menos: だいたい
【場所】
・aquí: ここ
・ahí: そこ
・allí: あっち
・cerca: 近く
・lejos: 遠く
・fuera: 外
・dentro: 中
・alrededor: 周り、付近
・arriba: 上に
・abajo: 下に
・delante: 前に
・detrás: 後ろに
【様子】
・así: そのように、このように
・bien: いい
・mal: 悪い
・despacio: ゆっくり
・deprisa: 急いで
・como: 〜みたいに
・mejor: よりよい、1番いい
・peor: ひどい
・según: 〜によると
【量】
・mucho: たくさん、いっぱい
・poco: ちょっと、少し
・muy: すごく
・casi: ほとんど、ほぼ
・todo: 全て、全部
・nada: 何もない
・algo: 何か
・demasiado: かなり、〜すぎる
・bastante: かなり
・más: もっと
・menos: 少ない
・además: その上
・incluso: 〜を含む
・también: また、〜も
・al máximo: 最高に
【疑問系】
・quizá (s): たぶん
・a lo mejor: たぶん (口語で多い?)
・tal vez: たぶん
・acaso (詩的だから会話で使わない)
・puede ser: ありえる
quizá は quizás と全く同じで、どちらを使ってもいいんだけど、次にくる単語が母音で始まる時はほぼ全員が quizás を使う。異なる母音が連続してしまうと発音しにくいから。でも文法的にはどっちでも正解。
➡︎ Quizá este tren va a Barcelona.
Quizás este tren va a Barcelona.
【疑問形副詞】
・cuándo: いつ
・dónde: どこ
・cómo: どうやって
・por qué: なぜ
・cuánto: どれくらい
・cuál: どれ
<使い方>
- No sé cuándo vuelvo a Japón.
(いつ日本に帰るかわからない。)
- No sé cómo puedo decirte la verdad.
(本当のことを君にどう言えばいいか分からない。)
- Quiero saber por qué has comprado esto.
(なんで君がこれを買ったのか知りたい。)
- ¿Cuánto te gusta?
(どれくらい好き?)
【その他】
・aunque: 〜だとしても
・solo: 〜だけ
【練習問題】答えは最後!
①「ここに来てくれる?」
② いつから冬休みが始まるの?って友達に聞かれたけどわからない。だから「まだわからない。明日先生に聞くよ。」って言おう。
③ 友達に食事って外でする方が多いの?って聞かれた。「ほぼ毎日家で料理するよ。」って言うには?
④ 友達の探し物を手伝ってあげている。そっちはどう?あった?と聞いてきた。「何もないよ。」と返事する時は?
⑤ 友達が漢字って難しいの?って聞いてきたから「かなり難しいよ」と答えよう。
→ 答える時に注意!日本人はついつい動詞を忘れてしまいがち。ちゃんと ser を使って「(漢字は) かなり難しいよ」と答えよう。ちなみに漢字は los kanjis と言う。中には los kanji と最後の s を言わないスペイン人もいる。
⑥ 宿題はした?と聞かれた時「もう (それ) したよ!」と言おう。
⑦ 空腹な時に、お腹空いてる?と聞かれたから「うん、めちゃくちゃお腹空いてる!」と言いたい。
<ヒント>
空腹: hambre
⑧ 待ちに待ったバケーション!友達のペペと一緒にドイツへ行く。ペペに「最高に (マックス) 楽しもうな!」と言ってみよう。
<ヒント>
楽しむ: disfrutar
〜しよう: Vamos a + 動詞原形
⑨ レナと一緒に今夜はパーティーへ行く。レナが着て行く服に迷ってて、さっきのよりこっちの方がいいかな?って聞いてきた。「うん、そっちの方がいい」と言ってあげよう。
⑩「多分僕たち明日会うよ」
⑪「カルメンってすごく可愛いよね」
⑫「今日は遅れて着いたんだ。」
⑬「食べすぎた〜。」
⑭「お母さんによると、今日は雨が降る。」
<ヒント>
雨が降る: llover
⑮ ねえ、もしかしたらだけど…明日ってテストじゃなかったっけ?とアナが言ってきた「ありえる。」と言うには?
⑯ 友達とタコスのレストランに来た。けど食べ方を知らないらしい。(自分が知ってるとして) 「こうやって食べるんだよ」と教えてあげよう。
⑰「家の周りにたくさんのバルがある。」
⑱「これから寿司をどうやって作るか教えてあげるよ!」
⑲ マルコと映画に行くことに。まだスペイン語よく理解できないなら、英語で見る?と気を遣って言ってくれた。「よく理解できないとしても、スペイン語で (映画を) 見たい!」と言おう。
【答え】
① ¿Puedes venir aquí?
② Todavía no lo sé. Mañana (lo) voy a preguntar al profesor.
(上ので十分通じるけど完璧な答えは Mañana se lo voy a preguntar al profesor.)
③ Casi todos los días cocino en casa.
④ No, no hay nada.
(最初の No は言わなくてもいい)
⑤ Son bastante difíciles.
( Los kanjis son bastante difícilesでもok! )
⑥ Ya los he hecho.
( Los he hecho ya. でもok! )
⑦ Sí ¡tengo mucha hambre!
⑧ ¡Vamos a disfrutar al máximo!
⑨ Sí, es mejor.
⑩ A lo mejor nos vemos mañana.
⑪ Carmen está muy guapa.
( Carmen es muy guapaでもまあok!)
⑫ Hoy he llegado tarde.
( Hoyは最後に持ってきてもok!)
⑬ He comido demasiado.
⑭ Según mi madre, hoy va a llover.
⑮ Puede ser.
⑯ Puedes comer así.
( comerlo にしてもいい、tienes que comerlo así. でもok!)
⑰ Alrededor de mi casa hay muchos bares.
⑱ Ahora voy a enseñar cómo hacer sushi!
⑲ Aunque no entiendo bien, quiero verla en español.
おすすめ記事: